PDA

View Full Version : Новый "начинающий соотечественник"


virinka
05.05.2002, 14:58
Привет всем
Я уже несколько дней читаю и вот решила подлючится е беседе тоже
Мне 34 и я сама из Украины. Живу здесь около 2-х лет. У нас две девочки-подростка (13 лет украинской и 14 английской). И мы все безумно любим нашего 11-месячного малыша. Побольше о нас можно посмотреть на www.moger.narod.ru
И всем с Пасхой :p

Anna-London
06.05.2002, 08:58
А "здесь" - это где? В каком городе?

virinka
06.05.2002, 09:51
Я живу в городе High Wycombe
Городок довольно большой, но очень уютный и в 20 минутах от Лондона. :p
Анна, если я поняла у тебя дочка 1,5 лет. Мне просто интересно - ты ее русскому учишь? А то мой начинает разговаривать понемногу и мы сталкнулись с 2-язычной проблемой - в смысле когда учить второму языку?
Может у кого есть такой опыт?
Поделитесь :confused:

Lera-Valera
06.05.2002, 10:59
Originally posted by virinka
Я живу в городе High Wycombe
Городок довольно большой, но очень уютный и в 20 минутах от Лондона. :p
Анна, если я поняла у тебя дочка 1,5 лет. Мне просто интересно - ты ее русскому учишь? А то мой начинает разговаривать понемногу и мы сталкнулись с 2-язычной проблемой - в смысле когда учить второму языку?
Может у кого есть такой опыт?
Поделитесь :confused:

virinka, здравствуйте.
Можно я поделюсь опытом, но не своим. У наших друзей в одной семье девочка 3-х лет пошла в садик, до этого не зная ни слова по-английски. Полгода - и ребенок уже говорит, да так, что ребенка воспитательница понимает лучше, чем маму.
Второй пример, девочка 5-ти лет, тоже ни слова, родители больше переживали по поводу адаптации ребенка в новых условиях. В итоге, ребенок хоть пока не говорит хорошо, ограничиваясь маленьким набором слов (после 3 месяцев пребывания в школе), но прекрасно чувствует себя в среде своих сверстников, не испытывая комплексов в общении.
По-моему, комплексы больше испытывают родители, примеряя на себя среду нового общения, в которой окажется ребенок :). Все это касается русских семей. А третью семью, которую я знаю, где смешанный брак, мальчик 3-х лет с мамой говорит только по-русски, а с папой только по-английски.

Что касается моей масяни (2 года), то у нее уже проскальзывают словечки, что-то наподобие OK (оки), а слово "мама" она уже произносит, как "мами".

Так что, главное, чтобы русский не забыли, а местный сам привяжется, да так, что еще будете заставлять на русском говорить. Вот, моя подруга в Германии сейчас и бьется над этим со своим сыном, ну никак он не хочет с ней по-русски говорить, понимать - понимает, а отвечает по-немецки.

Eleanor
06.05.2002, 11:08
Originally posted by virinka
Мне просто интересно - ты ее русскому учишь? А то мой начинает разговаривать понемногу и мы сталкнулись с 2-язычной проблемой - в смысле когда учить второму языку?
Может у кого есть такой опыт?
Поделитесь :confused:

Эту проблему обсуждали как-то на другом форуме. Загляни http://www.russianlondon.com/cgi-bin/UltraBoard/UltraBoard.cgi?action=Read&BID=5&TID=837&P=2&SID=
Возможно, что бы прочитать придется применить Encoding: Cyrilic (Windows)

virinka
06.05.2002, 11:53
Девочки, спасибо и за советы и за ссылки. С моей 13-летней особых языковых проблем нет - она здорово огрызается по-русски. С английским у не проблемы закончились через полгода в школе, которая была очень неудачным выбором. Теперь она в очень хорошей школе и с хорошими успехами. Мы с ней дома по-русски разговариваем между собой. И читать она читает, а вот с русским письменным - она так и осталась она уровне 3-го класса со всеми вышеисходящими ошибками. Мне больше было интересно узнать об опыте русского для наших русско-английских малышей (которые с английским паспортом :D ). Теперь немного прояснилось... Специально для Леры-Валеры и других малышковых мам - http://for-children.narod.ru/
Это просто замечательная страничка с русскими песенками и сказками -. Мы пока решили - раз разговариваем с малышом на английском, то пусть песни и сказки слушает на русском побольше. Он аж визжит от восторга.
Лера-Валера - ты живешь от меня можносказать в соседнем городе, кстати...

Lera-Valera
06.05.2002, 12:22
Originally posted by virinka
Специально для Леры-Валеры и других малышковых мам - http://for-children.narod.ru/
Это просто замечательная страничка с русскими песенками и сказками -. Мы пока решили - раз разговариваем с малышом на английском, то пусть песни и сказки слушает на русском побольше. Он аж визжит от восторга.
Лера-Валера - ты живешь от меня можносказать в соседнем городе, кстати...

Спасибо за ссылку, вношу в копилку еще одну, такого же плана, http://nashi-deti.da.ru/ Мне очень там нравится альбом "Мультики", рекомендую для взрослых, особенно песенку "Колыбельная страшилка"


А соседи это хорошо, с соседями надо жить дружно
;)

Eleanor
07.05.2002, 10:41
[QUOTE]Originally posted by virinka
Привет всем

______________________________

Привет Virinka, а High Wycombe - это где?

Lera-Valera
07.05.2002, 11:22
Originally posted by Eleonor
[QUOTE]Originally posted by virinka
Привет всем

______________________________

Привет Virinka, а High Wycombe - это где?

Извиняюсь, что влезаю. Eleonor, есть хорошая ссылка http://www.multimap.com/ Там, в окошко достаточно ввести название любого населенного пункта и и поменяв масштабность, вычислить местоположение объекта. Удобная вещь, надо сказать.

Anna-London
07.05.2002, 11:42
Моя дочь родилась здесь. Я говорю с ней по-русски, если в разговоре не участвует англоговорящий человек. Папа и няни говорят с ней по-английски, когда приезжают мои родители - говорят по-русски. На сегодняшний день она одинаково понимает (т.е. реагирует на) оба языка, в планах - учить еще языки, когда станет свободно разговаривать на первых двух. Разделяю мнение дореволюционного педагога, написавшего где-то, что ребенка надо учить первому иностранному языку одновременно с родным, а второму - как только выучит первый. В статье же в журнале "Junior" (единственный умный журнал про детей) я вычитала, что с ребенком надо говорить только на языке, на котором говоришь свободно. Тоже разделяю.

Anna-London
07.05.2002, 11:43
А моя кися говорит и "мама", и "мами", а также "папа" и "папи"! :)

virinka
07.05.2002, 11:50
Привет всем
Я тут еще одну ссылку по картам нашла www.expedia.com
Мы на ней все расстояния проверяем. Там есть опция Get Driving Directions. Так что получилось у меня почти 2 часа между High Wycombe и Kettering. С тем , что у меня дочка ездит в школу 1,5 часа на автобусе, то это и не так далеко. Вообще Англия страна-малышка - у меня муж по работе часто в течении дня пол-Англии проезжает.
Кстати, хоть и не по теме...
Я в первые полгода сильно скучала и за друзьями и особенно за украискими продуктами. С творогом отдельная песня была - я его только через полгода нашла. Теперь через 2 года уже можно с юмором говорить о первом времени. Так что если у кого есть вопросы, пишите. Здесь в принципе все можно найти...

Lera-Valera
07.05.2002, 12:00
Originally posted by Anna-London
Разделяю мнение дореволюционного педагога, написавшего где-то, что ребенка надо учить первому иностранному языку одновременно с родным, а второму - как только выучит первый. В статье же в журнале "Junior" (единственный умный журнал про детей) я вычитала, что с ребенком надо говорить только на языке, на котором говоришь свободно. Тоже разделяю.

А теперь только остается задать вопрос, какой язык будет первым иностранным, особенно в смешанных браках?
Ведь одновременно знать хорошо на одном уровне 2 языка не возможно, какой-то все равно будет доминирующим. Думаю, не сложно догадаться какой :) .
Все-таки, если родители настроены на то, чтобы ребенок не забыл русский язык, то надо постоянный упор делать на общение именно на русском, чтобы ребенок говорил на нем, а не пассивно понимал. Хорошо еще, если изредка помещать его в среду активного общения, там, к бабушке в Россию ;) или из России бабушку (бедная бабушка, это я на себя примеряю, как моя мама говорит: "я, когда к вам приеду, меня уже внучка понимать не будет", на что я:"придется тебе научится понимать ее", так что, когда домой звоню, периодически вопрошаю, начала ли наша бабушка учить английский, чем ввожу ее в шок).

virinka
07.05.2002, 12:01
О, пока я ответ писала, мы снова вернулись к начальной теме...
Моему малышу 11 месяцев и он уже благополучно сочитает русский с английским.
Со своей старшей мы тоже говорим между мобой по-русски и так как мы летом собираемся на Украину, то моя английская дочка-подросток тоже благополучно выучила достаточно много русских фраз и уже иногда довольно неплохо понимает нас. И еще она очень забавно поет русские детские песенки.
А вот с мужем так просто интересно - он по-русски читает довольно быстро и главное совсем без акцента, но вот что читает - совсем не понимает (он меня еще на Украине жтим шокировал)
Я думаю, что мамы с детками здесь в более выгодном положении в смысле языковой практики - вокруг полно групп мам и детей и если кто волнуется о том что сеседи не очень приветливые (я своих через два дома уже и не знаю), то эти группы просто находка.

virinka
07.05.2002, 12:03
мы с подругой (тоже русскоговорящей из смешанного брака) договорились встречаться минимум раз в неделю на весь день - и детям русскоговорящая практика и нам приятно поболтать-пообщаться

Anna-London
07.05.2002, 13:14
Пусть иностранным будет русский, не вижу в этом проблемы. Моя дочь - гражданка Великобритании, в этническом отношении весьма смешанная; русской и я себя не считаю, и она, думаю, не будет. К любому языку отношусь прагматически: лишний язык никому не помешает. Не выучит - жалко, но ничего не поделаешь, я усилия предпринимаю, а уж что получится... В Россию ездить не собираемся, может быть, съездим один раз, только потому, что там моя бабушка, которой нельзя летать на самолетах.

Anna-London
07.05.2002, 13:15
Да, и еще: знать два языка на одинаковом уровне возможно. Пушкин говорил по-французски и по-русски с самого начала.

Lera-Valera
07.05.2002, 14:18
Originally posted by Anna-London
Пусть иностранным будет русский, не вижу в этом проблемы. Моя дочь - гражданка Великобритании, в этническом отношении весьма смешанная; русской и я себя не считаю, и она, думаю, не будет. К любому языку отношусь прагматически: лишний язык никому не помешает. Не выучит - жалко, но ничего не поделаешь, я усилия предпринимаю, а уж что получится...

Так, я и говорю, исходя из каких позиций. Если Вы не желаете, чтобы ребенок забыл язык, то тут уже надо заниматься и все зависит от Вас. Конечно, ребенок может говорить с Вами только по-русски, т.к. этот язык он будет соотносить с Вами, но опять-таки, если Вы будете настаивать на изъяснении с Вами на русском. Ситуации таковы, что даже дети, знающие русский язык, предпочитают при общении м/у собой говорить на английском. Даже вот интересное наблюдение, у наших друзей их ребенок, приходя из школы первые минуты говорит на русском с эдаким английским акцентом :) , хотя еще по-английски мало что понимает. Вот уже накладывание среды.

А что касается Пушкина, то его знание 2-х языков в должной мере объясняется фактом, что в то время, в светском обществе предпочитали говорить и писать на французском языке, нежели на русском. Опять же активная реализация языка.

Тут уж один язык доминирует над другим. В зависимости о того, насколько один чаще употребляется, нежели другой. Вот еще один пример: девочка 3-х лет, прекрасно зная названия некоторых предметов по-английски, по-русски их уже не называет, а описывает прилагательными. Хотя в семье только по-русски.

virinka
07.05.2002, 14:18
Пусть детки растут здоровыми, а язики им прийдется еще учить и в школе. Тут дети учат французский обязательно +испанский, немецкий. Так что навык разговора на 2-х языках всегда пригодится.

virinka
07.05.2002, 14:19
Давайте найдем время и место где хотя бы разок в месяц встречаться - и нам душу отвести, и детям русскоязычное общение

Anna-London
07.05.2002, 14:49
Конечно, давайте! А детки - главное, чтобы здоровенькие были!

Katya
07.05.2002, 16:10
С творогом отдельная песня была - я его только через полгода нашла. Теперь через 2 года уже можно с юмором говорить о первом времени. Так что если у кого есть вопросы, пишите. Здесь в принципе все можно найти... [/B][/QUOTE]
Virinka у меня вопрос где вы творог здесь нашли???
Пожалуйста напишите а то я уже так давно сырников не ела что скоро умру:) !!!!

Lana
07.05.2002, 17:04
а сметану кто-нибудь где-нибудь встречал? :)

virinka
07.05.2002, 17:15
Это вообще целая песня была - я беременная ходила и сильно творог хотела. А нету... Я его даже сделать пыталась, но молоко не то. Нашла случайно в журнале, что это беременным есть нельзя и побежала покупать
cottage cheese - это творог. Только смотрите, чтобы он был full fat, потому что их обезжиренный есть невозможно. Да и этот жидковат иногда, так что я его на ночь отбрасываю. Сырники получаются, а вот для вареников все равно жидковат.
sour cream - это сметана, тоже в отделе молочных продуктов.

Lana
07.05.2002, 17:25
а мне sour cream совсем не показался сметаной - почему? :)
и cottage cheese отдаленно только напоминает творог - скорее жидкий плавленный сырок. но в общем-то довольно вкусно и сойдет как напоминание о творожке, это точно :)

Yulik
07.05.2002, 17:36
Этот самый "крим", действительно сметана и есть... Но сметана она тоже разная бывает. Попробуй из АСДы - на мой взгляд наиболее приближенный к действительности вариант. А творога я так пока и не нашла...

Lana
07.05.2002, 17:40
Originally posted by Yulik
Этот самый "крим", действительно сметана и есть... Но сметана она тоже разная бывает. Попробуй из АСДы - на мой взгляд наиболее приближенный к действительности вариант. А творога я так пока и не нашла...

Спасибо, попробую и поделюсь впечатлениями :)

Malyshka
07.05.2002, 18:07
Originally posted by Lana
а мне sour cream совсем не показался сметаной - почему? :)
и cottage cheese отдаленно только напоминает творог - скорее жидкий плавленный сырок. но в общем-то довольно вкусно и сойдет как напоминание о творожке, это точно :)

а мне cottage cheese напоминает "домшний сыр"(один в один как в России: это типа творог всливках, поэтому он и жидкий), он в банках тоже продается только по полкило ( как щас помню:) В Россиии я его не очень любила, так как настоящий творог с рынка не на что не променять, а в Англии.. тут уж и на безрыбьи и рак- рыба как говрится :) Мне нравится, но только с добавками (например ананас) вообще есть не могу, хотя порозень и то и другое очень люблю.:)
Про sour cream вообще впервые слышу, так что надо провести эксперимент, интерсно, что он мне напомнит:)

Siberia
07.05.2002, 19:57
Originally posted by virinka
Я живу в городе High Wycombe
Городок довольно большой, но очень уютный и в 20 минутах от Лондона. :p
Анна, если я поняла у тебя дочка 1,5 лет. Мне просто интересно - ты ее русскому учишь? А то мой начинает разговаривать понемногу и мы сталкнулись с 2-язычной проблемой - в смысле когда учить второму языку?
Может у кого есть такой опыт?
Поделитесь :confused:
Zdravstvuite vse i Virinka. Ja tozhe zhivu v High Wycombe okolo 2-x let. Byla by rada poobshat'sja so vsemi.
Ne znaju, est' li na e'tom saite translit, esli est', podskazite

Lana
08.05.2002, 06:01
Добро пожаловать. Говорит ли ваш Ник о том, что вы приехали из Сибири? - я из Новосибирска :)

А перекодировщик латиницы есть здесь - очень удобный и работает быстро :)
http://www.translate.ru/rus/ruscode.asp

KievLenka
08.05.2002, 09:10
Привет, Девочки! Вот и ya к вам добралас наконецЖто! Примете? Ya недавно в ваших рyaдах, всего около месыаца, йиву недалеко от Леедса и Ыорка. Сама из Киева, так 4то virinika Привет с родини! Первим делом переписала рецепти, буду тренироватсыа:) Ыа тут своега недавно чут не отравила...сделала торт со сливочним кремом, а масло то у них СОЛЕНОЕ, представлыаете что вишло?:) Вообшем, даваыте друйит. Yа тут Yuliagirl знаыу, спасибо еы болшое, она мне так помогла, когда ыа еше в Киеве сидела и на вису невести подавала. Спасибо ,Yулечка!!!!!
P.S. Uzhasniy perekodirovshik:)

Lera-Valera
08.05.2002, 09:26
Привет, KievLenka! Конечно, примем :) Чем больше нас, тем лучше.
А Leeds это возле Manchester или London?

Anna-London
08.05.2002, 09:58
Sour cream - не совсем сметана. Настоящая сметана - Creme Fraiche.

Anna-London
08.05.2002, 10:00
Масло бывает соленое и несоленое. Если написано "Unsalted", то несоленое. Если ничего не написано, то соленое (тогда где-то в уголке мелким шрифтом написано, что 2% соли).

KievLenka
08.05.2002, 10:13
Leeds kotoriy vozle Manchestera, North Yorkshire odnim slovom. A ti v Readinge? Mne Yulya zvonila na pashu, govorila, 4to vi vstrechaetes:) Jalko 4to ya tak daleko :(

KievLenka
08.05.2002, 10:16
Originally posted by Anna-London
Масло бывает соленое и несоленое. Если написано "Unsalted", то несоленое. Если ничего не написано, то соленое (тогда где-то в уголке мелким шрифтом написано, что 2% соли).

Eto ya uje potom razobralas!!! Ya j govoryu, 3 nedeli tolko tut:) Ya ne mogla podumat, 4to obi4noe slivo4noe maslo mojet bit solenim..ladno eti ih spreadi razniye:)

Lera-Valera
08.05.2002, 10:30
Originally posted by KievLenka
Leeds kotoriy vozle Manchestera, North Yorkshire odnim slovom. A ti v Readinge? Mne Yulya zvonila na pashu, govorila, 4to vi vstrechaetes:) Jalko 4to ya tak daleko :(

Жалко, конечно. Но, может что-нибудь придумаем.
Кстати, скоро праздники грядут в июне. Я сейчас в раздумьях куда податься? То ли на море, то ли дома остаться, но на какие-нибудь экскурсии, или поехать в клуб верховой езды, а муж на картингах зовет покататься.

KievLenka
08.05.2002, 10:30
Originally posted by Anna-London
Масло бывает соленое и несоленое. Если написано "Unsalted", то несоленое. Если ничего не написано, то соленое (тогда где-то в уголке мелким шрифтом написано, что 2% соли).

Eto ya uje potom razobralas!!! Ya j govoryu, 3 nedeli tolko tut:) Ya ne mogla podumat, 4to obi4noe slivo4noe maslo mojet bit solenim..ladno eti ih spreadi razniye:)

Yulik
08.05.2002, 10:48
Originally posted by KievLenka
Leeds kotoriy vozle Manchestera, North Yorkshire odnim slovom. A ti v Readinge? Mne Yulya zvonila na pashu, govorila, 4to vi vstrechaetes:) Jalko 4to ya tak daleko :(

Далеко от одного места, всегда означет - близко к другому:)
От меня , например, Лидс совсем и не далеко

KievLenka
08.05.2002, 11:00
[QUOTE]Originally posted by Yulik


Далеко от одного места, всегда означет - близко к другому:)
От меня , например, Лидс совсем и не далеко [/QUOTE

Oi, nu kak eto raduet!!!!!!:) Seychas na karte glyanu!!!! A ti davno zdes`?

Yulik
08.05.2002, 11:30
Originally posted by KievLenka
[QUOTE]Originally posted by Yulik


Далеко от одного места, всегда означет - близко к другому:)
От меня , например, Лидс совсем и не далеко [/QUOTE

Oi, nu kak eto raduet!!!!!!:) Seychas na karte glyanu!!!! A ti davno zdes`?

Около года...так что тоже- по сравнению с одними давно, а с другими недавно:)

Anna-London
08.05.2002, 13:40
Лидс - город юности моего мужа. Мы собираемся туда в первые дни июня (когда будет 4 выходных дня подряд).

Yulik
08.05.2002, 14:37
Originally posted by Anna-London
Лидс - город юности моего мужа. Мы собираемся туда в первые дни июня (когда будет 4 выходных дня подряд).
Упс!!!! Надо повидаться! У меня Женька, правда в один из дней прилететь должна, пока не ясно в какой.

Anna-London
08.05.2002, 14:43
Ну, она у тебя не маленькая, может и присоединиться.

Yulik
08.05.2002, 14:51
Originally posted by Anna-London
Ну, она у тебя не маленькая, может и присоединиться.
Присоединиться может безусловно;) Просто нам же ее встречать ехать, а на какой день билеты возьмут еще не знаю.

oksana
08.05.2002, 18:34
Originally posted by Lana
Добро пожаловать. Говорит ли ваш Ник о том, что вы приехали из Сибири? - я из Новосибирска :)

а я из Томска:)
и Лидс от меня недалеко (30-40мин)...
КиевЛенка- ты уже значит приехала?Поздравляю! Все прошло хорошо? то-то я смотрю в МСН не появлялась...

KievLenka
09.05.2002, 06:48
Originally posted by oksana

а я из Томска:)
и Лидс от меня недалеко (30-40мин)...
КиевЛенка- ты уже значит приехала?Поздравляю! Все прошло хорошо? то-то я смотрю в МСН не появлялась...

Oksan, ETO TI?????? PRIVETTTT!!!!!!!!!!!! Aga, ya nakonec-to dobralas`!!!!!!!!!!!!!!! 4ego ya tolko ne perejila v posolstve na sobesedovanii:) No visu dali 4erez 20 minut posle nego, srazu, a viletela ya 4erez 3 dnya!!!!!! Nu vse, teper nakonec-to sosedi!!!!! :))))))

KievLenka
09.05.2002, 06:52
Originally posted by Yulik

Присоединиться может безусловно;) Просто нам же ее встречать ехать, а на какой день билеты возьмут еще не знаю.

Yulik, Anna-London, oksana- NADO SRO4NO pridumat` 4to-to na na4alo iyunya, esli vi neprotiv:) Takie vozmojnosti pogovorit i poobshatsya vjivuyu upuskat` nelzya, netak li?:) Mi s moim budushim kak raz mashinu kupili nakonec-to, tak 4to nam do Leedsa 9 miles:)

Lana
09.05.2002, 06:54
Originally posted by oksana

а я из Томска:)
и Лидс от меня недалеко (30-40мин)...
КиевЛенка- ты уже значит приехала?Поздравляю! Все прошло хорошо? то-то я смотрю в МСН не появлялась...

Томск - совсем рядом с Новосибирском - можно сказать, земляки :)

Yulik
09.05.2002, 08:18
Originally posted by KievLenka


Yulik, Anna-London, oksana- NADO SRO4NO pridumat` 4to-to na na4alo iyunya, esli vi neprotiv:) Takie vozmojnosti pogovorit i poobshatsya vjivuyu upuskat` nelzya, netak li?:) Mi s moim budushim kak raz mashinu kupili nakonec-to, tak 4to nam do Leedsa 9 miles:)

Завсегда -ЗА.....:)

oksana
09.05.2002, 21:17
Originally posted by Lana


Томск - совсем рядом с Новосибирском - можно сказать, земляки :)
Можно сказать???? я думаю - совсем земляки!!:p

Anna-London
10.05.2002, 08:17
Только что выяснилось, что мы едем в Шеффилд, а в Лидс - только если получится.
Дамы, оффтоп: если кому что из Москвы надо, сообщите до конца месяца. Едут родители. Если надо передать, та же бодяга.

Crimilino
10.05.2002, 08:27
Originally posted by Anna-London
Только что выяснилось, что мы едем в Шеффилд, а в Лидс - только если получится.
Дамы, оффтоп: если кому что из Москвы надо, сообщите до конца месяца. Едут родители. Если надо передать, та же бодяга.

Девочки, примите новенькую!

Мне из России уже ничего не надо, но как же я страдала по антистатику (колготки липли!!!) Интересно, как англичанки решают этот вопрос? Наверно, в брюках все время! Антистатик здесь не продается потому как содержит си-пи-эф. Наконец, одна добрая душа сжалилась и прислала 3 больших бутылки, которые они на русский рынок отправляют! Притом, бесплатно! Памятник бы ей поставить!
Лина

KievLenka
10.05.2002, 08:44
[QUOTE]Originally posted by Anna-London
Только что выяснилось, что мы едем в Шеффилд, а в Лидс - только если получится.
Дамы, оффтоп: если кому что из Москвы надо, сообщите до конца месяца. Едут родители. Если надо передать, та же бодяга. [/QUOTE

Sheffield primerno na tom je rasstoyanii:))))))

Oi, i mne antistatik nujen.....i ukrop susheniy:)))))

KievLenka
10.05.2002, 08:46
Originally posted by oksana

Можно сказать???? я думаю - совсем земляки!!:p

Oksaaaannnnn!!!!! Kak ti tut?????? Vse tam je i to je????? A ya dobralas`:)

Lana
10.05.2002, 09:44
Девочки, а вы просто используйте Lenor - это жидкост такая для снятия статики - просто в воду добавляете его немножко и вещи, которые этого требуют, ополаскиваете, и больше ничего не липнет - конечно, не так удобно, но всегда можно ополоснуть даже новые колготки вечерком, чтобы утром надеть и не трещать искорками :)

Lana
10.05.2002, 09:45
Originally posted by oksana

Можно сказать???? я думаю - совсем земляки!!:p


Что правда, то правда :)

KievLenka
10.05.2002, 09:48
Lanochka, po povodu Lenora, mne ishodya iz reklami, kazalos` 4to on smyag4aet...nado poprobovat`:) Thanks

Lana
10.05.2002, 10:03
Originally posted by KievLenka
Lanochka, po povodu Lenora, mne ishodya iz reklami, kazalos` 4to on smyag4aet...nado poprobovat`:) Thanks

Это правда, он и смягчает и убирает статику тоже великолепно - я даже дома всегад им предпочитала пользоваться от статики - потому что у него и запах более тонкий, чем и брызглок всяких :) Я очень советую - вдруг и вам понравится?:)

Anna-London
10.05.2002, 14:02
А мне родители привезли его кучу, а я все липнущие к ногам юбки и платья сдала в charity shop. :)

Cubaka
16.09.2009, 05:50
Н.а.с.т.а.н.е.т д.е.н.ь, и я с.к.а.ж.у в.с.е, ч.т.о д.у.м.а.ю по э.т.о.м.у п.о.в.о.д.у